바로가기 메뉴
본문 바로가기
주메뉴 바로가기
  • 검색
영상
방구석 1열, 즐감 1순위

축제

[2023 Gugak in人] #18 박하영(Park Ha-young) - 백인영류 18현 가야금 산조 (18-string gayageum sanjo)

[2023 Gugak in人] #18 박하영(Park Ha-young) - 백인영류 18현 가야금 산조 (18-string gayageum sanjo)

  • 영상출처
    국립국악원[National Gugak Center]
  • 등록일
    2023-10-04

※ 해당 영상 제공처에서 영상 서비스를 중단할 경우 감상이 어려울 수 있습니다

♥Gugak in[人]과 함께하는 댓글 이벤트♥


국립국악원 유튜브 계정을 구독하고, 매주 공개되는 ‘국악in[人]’ 영상에 감상평을 남겨주신 분들 중 매월 4분을 선정해 국립국악원 굿즈를 보내드립니다. 


9월 댓글 이벤트 당첨자

@user-du6xd5im5h

@unnamed_log

@user-rq7gt6bh8y

@user-eq7jf9kb7e


당첨되신 분들께서는, 10/8(일)까지!

이메일 "screen@korea.kr"로

1. 당첨아이디 / 2. 이름 / 3. 연락처 /

4. 상품 수령할 주소(우편번호 포함) /

5. 개인정보 활용 동의 여부(동의하지 않을 경우 상품 발송 불가)

를 보내주세요! 취합이 완료되는대로 상품을 보내드리도록 하겠습니다!


중복 당첨 불가

당첨자 인증 메일 - 기한 내 회신이 없을 경우 당첨이 취소될 수 있습니다. 

8월 당첨자는 9월 첫 번째 주 더 보기란을 통해 공지합니다.

수집한 개인 정보는 추후 국립국악원 공연 및 행사 홍보에 활용될 수 있습니다.

=====================

[박하영(Park Ha-young)]

박하영은 노력과 끈기로 세상에 나갈 준비를 마친 연주자이다. 현재 유대봉제 백인영류 보존회 호남지회 총무로 가야금 산조를 보존하고 전파하기 위해 힘쓰고 있으며, 자신의 음악을 표현하기 위한 새롭고 다양한 시도를 하고 있다.

Park Ha-young is a dedicated musician, ready to make her mark on the world with her dedication and perseverance. She currently serves as the secretary for the Honam branch of the Yoo Dae-bong Je Baek In-young Style Preservation Association, where she is committed to preserving and popularizing the traditional sounds of the gayageum sanjo. Also, she continually explores innovative ways to express her unique musical voice.


[곡 소개 Work Description] - 백인영류 18현 가야금 산조 (18-string gayageum sanjo of Baek In-young)

18현 가야금은 전통 가야금인 12현과 같은 음계로 되어있지만, 18현 가야금으로 연주할 수 있는 산조 가락이 없었다. 백인영은 이를 아쉬워하며 전통과 현대가 어우러지는 새로운 맛을 내고자 백인영류 18현 가야금 산조를 만들었다. 연주자 특유의 민속악적 가락과 현대적인 테크닉이 만나 더욱 풍성해진 연주가 인상적인 곡이다.

The 18-string gayageum is tuned to the same scale as the traditional 12-string gayageum, but there were no sanjo pieces available for the 18-string version. Recognizing this gap, Baek In-young created a unique sanjo for the 18-string gayageum, harmoniously blending traditional and contemporary elements. The piece stands out as it combines the performer's distinctive folkloric melodies with modern techniques, resulting in a richer and more memorable performance.


[출연자 Performers]

가야금(Gayageum) | 박하영(Park Ha-young)

장구(Jang-gu) | 김은종(Kim Eun-jong)


[장소 Location]

달성 도동서원 Dalsung Dodong Seowon

도동서원은 사적 제488호로 조선 시대 유학자인 한훤당 김굉필(寒暄堂 金宏弼)의 학문과 덕행을 기리고자 세운 서원이다. 이 서원은 소수서원·병산서원·도산서원·옥산서원과 함께 우리나라 5대 서원 중 하나이며 고종 때 대원군의 서원 철폐령에도 보존된 47개 서원 가운데 하나이다. 앞에는 학문을 연구하는 강학 영역, 뒤에는 제사를 지내는 사당을 배치한‘전학후묘’(前學後廟)의 구조로 되어있다. 

Dodong Seowon is a historic landmark, known as Site No. 488. It was founded in honor of Hanhun-dang Kim Gung-pil, a renowned Confucian scholar from the Joseon Dynasty. It's among Korea's top five Confucian academies, standing alongside names like Sohwa Seowon, Byeongsan Seowon, Dosan Seowon, and Oksan Seowon. While many academies were closed under King Gojong's rule by Daewongun's order, Dodong Seowon remains one of the 47 still standing. Its design features a study space in the front and a shrine for ancestral ceremonies in the back.